niedziela, 13 listopada 2011

Śpiewy Zen

EMMEI JIKKU KANNON GYO
Przedłużająca życie Sutra Kannon w 10 wersach

KANDZEON
NAMU BUTSU
JO BUTSU UIN
JO BUTSU UEN
BU PO SO EN
DZIO RAKU GADZIO
CIO NEN KANDZEON
BO NEN KANDZEON
NEN NEN DZIU SIN KI
NEN NEN FU RI SIN


========================

KAN ZE ON
NA MU BUTSU
YO BUTSU UIN
YO BUTSU UEN
BU PO SO EN
DZIO RAKU GA JO
CHO NEN KAN ZE ON
BO NEN KAN ZE ON
NEN NEN JU SHIN KI
NEN NEN FU RI SHIN


================================================

EMMEI JIKKU KANNON GYO
Przedłużająca życie Sutra Kannon w 10 wersach

Emmei Jikku Kannon Gyo
Kandzeon
Chwała Buddzie
Jestesmy w przyczynie z Buddha
Jestesmy w zwiazku z Buddha
W przyczynowym zwiazku z Buddha, Dharma, Sangha
Wiecznosc, Radosc, Jazn i Czystosc
Poranna mysl Kandzeon
Wieczorna mysl Kandzeon
Kazda mysl powstaje z Umysłu
Kazda mysl nie jest oddzielona od Umysłu.


================================================

Kanzeon!
At one with Buddha.
Related to all Buddhas in cause and effect.
And to Buddha, Dharma, and Sangha.
Joyful, pure, eternal being!
Morning mind is Kanzeon.
Evening mind is Kanzeon.
This very moment arises from Mind.
This very moment is not separate from Mind.


źródło: http://www.bamboointhewind.org/chant_kanzeon.html

================================================


















źródło: http://www.purelandnotes.com/lantern/enmei_1.htm

================================================

AUDIO:
Enmei Jukku Kannon Gyo - orginal
http://chomikuj.pl/DOKSANProject/Sangha-Rinzai-Zen/En+Mei+Jiku+Kannon+Gyo,446357334.mp3
http://hotfile.com/dl/106521222/89a2cd1/En_Mei_Jiku_Kannon_Gyo.mp3.html

Enmei Jukku Kannon Gyo - upgread

Pobierz: ENMEI JUKKU KANNON GYO.mp3
http://www.filmspringopen.eu/profile-showMedia-profilemediaid-1487.html
http://www.mp3hunting.com/enmei-jukku-kannon-gyo.3rqdt.html

================================================


KANZEON BOSATSU (skr. Awalokiteswara Bodhisatwa)
Jest jednym z najbardziej popularnych bodhisatwów w japońskim buddyzmie. Często zwany Bodhisatwą Współczucia, lub tym, który kontempluje dźwięk, a bardziej dokładnie, który słyszy cierpienia odczuwających istot. To właśnie z tego powodu Kanzeon, lub Kannon bosatsu zrezeygnował z ostatecznego wyzowlenia, aż do czasu gdy wszystkie istoty zostaną wyzwolone i osiągną duchowy spokój. Owo ślubowanie powoduje, że Kannon z niespożytą energią pojawia się we wszystkich krainach wszechświata, by uwolnić wszystkie istoty (nie tylko ludzkie) od cierpienia. Kannon jest mistrzem w używaniu zręcznych środków i może przybrać każdą z form i pojawić się jako król, mnich, kobieta, syn itd., by wypełnić swoje ślubowania. Kannon oznacza również nasz współczujący umysł, dlatego też każdy, kto posiada ducha życzliwości i pomagania innym jest Bodhisatwą Kannon. Niedawno zmarła Matka Teresa z Kalkuty w pełni odzwierciedlała ów ideał. Kiedy Kannon manifestuje się w swojej zwykłej, ludzkiej postaci określa się ją po japońsku jako Sho Kannon. Inna emanacja Kannon, to Juichimen Kannon (jedenastogłowy Awalokiteśwara) z 10 małymi głowami w kształcie korony symbolizującymi zdolność postrzegania wszystkich tych, którzy cierpią. Jeszcze inna manifestacja Kannon, to Fukukenjaku Kannon, która chwyta w sidła i na linę wszystkich tych, którzy nie reagują na miłość i współczucie. Lina i sidła w jej dłoniach - (kenjaku) nie są puste - (fuku) a ów proces chwytania odczuwających istot by przywieźć je do oświecenia jest nieustający. Senju Kannon, Kannon o 1000 Rąk, wyraża idee, że Kannon przez swą niezliczoną ilość rąk pomaga wszystkim istotom wydostać się z "Gorzkiego Oceanu Cierpienia". Nyoirin Kannon, która podobnie, jak Jizo trzyma w swych rękach drogocenny klejnot (chintamani), obiecuje wyzwolenie wszystkim tym, którzy wezmą sobie do serca naukę Buddy. Ów drogocenny klejnot, który trzyma w swych dłoniach ma moc poruszania najbardziej zatwardziałych serc. Bato Kannon, Kannon o Twarzy Konia, groźna emanacja Kannon, która nie tylko pojawia się w świecie zwierząt, ale poprzez swój groźny wygląd zawraca wszystkich ze złej ścieżki. Ze względu na swój współczujący charakter w Japonii i w Chinach Kannon przyjęła żeńską formę, jako uosobienie współczucia, łagodności i wyrozumienia. Jednak w swej ostatecznej istocie, Kannon jest doskonałą wolnością i nie jest ani mężczyzną, ani kobietą.

Żródło: http://art.mahajana.net/galerie/mikkyo/objasnienia2.html#kannon_bosatsu






MAKA HANNJA HARAMITA SINGJO - SUTRA SERCA

KAN DZI DZAJ BO SA GJO DZIN HAN NJAHA RA MI TA DZI SIO KEN GO ON KAI KUDO IS SAI KU JAKU SIA RI SI SIKI FU I KUKU FU I SIKI SOKU DZE KU KU SOKUDZE SIKI DZIU SO GJO SIKI JAKU BU NJODZE SIA RI SI DZE SIO HO KU SO FUSIO FU METSY FU KU FU DZIO FU DZO FUGEN DZE KO KU CIU MU SIKI MU DZIU SOGJO SIKI MU GEN NI BI DZES SIN NI MUSIKI SIO KO MI SOKU HO MU GEN KAI NAISI MU I SIKI KAI MU MU MJO JAKU MUMU MJO DZIN NAI SI MU RO SI JAKU MURO SI DZIN MU KU SIU METSU DO MU CIJAKU MU TOKU I MU SIO TOK KO BO DAISAT TA E HAN NJA HA RA MI TA KO SINMU KE GE MU KE GE KO MU U KU FU ONRI IS SAI TEN DO MU SO KU GJO NE HANSAN DZE SIO BUTSU E HAN NJA HA RA MI TADZE DAI DZIN SIU DZE DAI MJO SIU DZE MUDZIO SIU DZE MU TO TO SIU NO DZIO IS SAIKU SIN DZITSU FU KO KO SETSU HAN NJAHA RA MI TA SIU SOKU SETSU SIU ŁATSUGJA TEJ GJA TEJ HA RA GJA TEJ HARA SOGJA TEI BO DZI SOŁA KA HAN NJA SIN GJO


The Maha Prajna Paramita Hrdaya Sutra

Avalokitesvara Bodhisattva
when practicing deeply the Prajna Paramita
perceives that all five skandhas are empty
and is saved from all suffering and distress.

Shariputra,
form does not differ from emptiness,
emptiness does not differ from form.
That which is form is emptiness,
that which is emptiness form.

The same is true of feelings,
perceptions, impulses, consciousness.

Shariputra,
all dharmas are marked with emptiness;
they do not appear or disappear,
are not tainted or pure,
do not increase or decrease.

Therefore, in emptiness no form, no feelings,
perceptions, impulses, consciousness.

No eyes, no ears, no nose, no tongue, no body, no mind;
no color, no sound, no smell, no taste, no touch,
no object of mind;
no realm of eyes
and so forth until no realm of mind consciousness.

No ignorance and also no extinction of it,
and so forth until no old age and death
and also no extinction of them.

No suffering, no origination,
no stopping, no path, no cognition,
also no attainment with nothing to attain.

The Bodhisattva depends on Prajna Paramita
and the mind is no hindrance;
without any hindrance no fears exist.
Far apart from every perverted view one dwells in Nirvana.

In the three worlds
all Buddhas depend on Prajna Paramita
and attain Anuttara Samyak Sambodhi.

Therefore know that Prajna Paramita
is the great transcendent mantra,
is the great bright mantra,
is the utmost mantra,
is the supreme mantra
which is able to relieve all suffering
and is true, not false.
So proclaim the Prajna Paramita mantra,
proclaim the mantra which says:

gate gate paragate parasamgate bodhi svaha
gate gate paragate parasamgate bodhi svaha
gate gate paragate parasamgate bodhi svaha.


Źródło: http://www.kwanumzen.com/practice/chants/heartsutraenglish.html

Linki do pobrania:
http://www.kwanumzen.com/practice/chants/perceive-world-sound-cd/05-heart-sutra-english.mp3
http://www.kwanumzen.com/practice/chants/chanting-instructional-cd/05-heart-sutra-english.mp3

Źródło: http://www.kwanumzen.com/



MAKA HANNJA HARAMITA SINGJO - SUTRA SERCA

MAHA PRADŻNIA PARAMITA SUTRA SERCA BODHISATTWA AWALOKITEŚWARA PRAKTYKUJĄC GŁĘBOKO PRADŻNIĘ PARAMITĘ JASNO ZOBACZYŁ, ŻE WSZYSTKIE PIĘĆ UWARUNKOWAŃ JEST PUSTE. W TEN SPOSÓB ZOSTAŁ UWOLNIONY OD WSZELKIEGO CIERPIENIA I BÓLU. O SIARIPUTRO! FORMA NIE JEST RÓŻNA OD PUSTKI, PUSTKA NIE JEST RÓŻNA OD FORMY, FORMA JEST WŁAŚNIE PUSTKĄ, PUSTKA JEST WŁAŚNIE FORMĄ. ODCZUCIA, POSTRZEGANIE, ROZRÓŻNIANIE I ŚWIADOMOŚĆ SĄ RÓWNIEŻ TAKIE. O SIARIPUTRO! WSZYSTKIE DHARMY SĄ FORMAMI PUSTKI, ANI STWORZONE, ANI ZNISZCZONE, ANI SKALANE, ANI CZYSTE, NIE ZWIĘKSZAJĄ SIĘ, ANI NIKNĄ. STĄD W PUSTCE NIE MA ŻADNEJ FORMY, ŻADNYCH ODCZUĆ, POSTRZEGANIA, ROZRÓŻNIANIA, ŚWIADOMOŚCI. ŻADNEGO OKA, UCHA, NOSA, JĘZYKA, CIAŁA, UMYSŁU. ŻADNEGO KOLORU, DŹWIĘKU, ZAPACHU, SMAKU, DOTYKU, ANI ŻADNYCH ZJAWISK. NIE MA SFERY WIDZENIA, ANI ŻADNYCH INNYCH SFER I TAKŻE SFERY ŚWIADOMOŚCI. NIE MA NIEWIEDZY, ANI JEJ KRESU, NIE MA STAROŚCI I ŚMIERCI, ANI NIE MA ICH KRESU. NIE MA CIERPIENIA, PRZYCZYNY CIERPIENIA. WYGAŚNIĘCIA, ŻADNEJ DROGI, MĄDROŚCI, ANI OSIĄGANIA. NIE MAJĄC NIC DO OSIĄGNIĘCIA BODHISATTWA ŻYJE PRADŻNIĄ PARAMITĄ. KIEDY W UMYŚLE NIE MA PRZESZKÓD, ŻADNYCH PRZESZKÓD, ŻADEN LĘK NIE ISTNIEJE. CAŁKOWICIE POZA ZŁUDNYMI MYŚLAMI TO JEST NIRW ANA. WSZYSCY PRZESZLI, OBECNI I PRZYSZLI BUDDOWIE ŻYJĄ PRADŻNIĄ PARAMITĄ. DLA TEGO OSIĄGAJĄ ANUTT ARA SAMJAK SAMBODHI! WIEDZ ZATEM. PRADŻNIA PARAMITA JEST WSPANIAŁĄ MANTRĄ, ŻYWĄ MANTRĄ, NAJLEPSZĄ MANTRĄ, NIEZRÓWNANĄ MANTRĄ, ZDOLNĄ USUW AĆ WSZELKIE CIERPIENIE. TO JEST PRAWDA NIE KŁAMSTWO. GŁOŚ WIĘC MANTRĘ PRADŻNI PARAMITY, GŁOŚ TĘ MANTRĘ I MÓW:

GATE GATE PARA GATEPARASAMGATE BODHI SWAHA PRADŻNIA PARAMITA SUTRA SERCA.